11 de out. de 2013

T-ara - I know the feeling

넌 내가 생각하는 로미오
Neon naega saengakaneun Romeu
Você é o Romeu que eu imagino.
언제까지 날 애태우오
Eonje kkaji nal haetae'uo
Até quando me deixará ansiosa?
내 가슴이 타 들어가
Na gaseumi ta deureoga
Meu coração está queimando.
Please tell me luv luv
Por favor, diga que me ama.

예뻐 보이려고 화장도 하고
Yeppeo boiryeogo hwajando hago
Eu coloco maquiagem para ficar mais bonita.
좋아하던 옷을 입고 나왔죠
Johahadeon useul ipgo nawatjyo
Eu ponho as roupas que você tanto gosta.
더 잘 보이려고 긴 생머리도
Deo hal boiryeogo gin saen'meorido
Para parecer melhor, eu corto os cabelos longos
짧게 자르고 나온 거 아나요
jjalpge jareugo na'on geo anayo
Deixo eles curtos. Você sabia disso?

왜 나를 보고 웃고 있는 건가요
Wae nareul bogo utgo inneun geongayo
Por que você está olhando sorrindo para mim?
내 맘 또 흔들리는데
Nae mam tto heundeullineunde
O meu coração está animado outra vez.
그대도 나를 사랑하는 건가요
Geudaedo nareul saran'haneun geongayo
Você me ama também?
나와 같은 느낌인가요
Nawa gateun neukkimingayo
Você sente o mesmo que eu sinto?

*
사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
Sarange ppajyeobeoril ttae geu neukkim anikka
Porque conheço a sensação de quando eu estou apaixonada.
설레였던 그 느낌 나니까
Seolleyeotteon geu neukkim nanikka
Porque este sentimento me animava.
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
Sarange ppajyeobeoryeoseo apeulgeol anikka
Porque eu sei da dor que é estar apaixonada.
겁이 나서 난 말도 못하죠
Geopi naseo nan maldo mothajyo
Eu não consigo falar porque estou assustada.

어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
Eottokae tururututu. Apaseo tururututu
O que faço? Porque é doloroso.
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
Nae mam algo ittamyeon meonjeo mareul haejwoyo
Se você sabe do meu sentimento, diga-me primeiro.
너 때문에 뚜루루뚜두 슬퍼서 뚜루루뚜두
Neo ttemune tururututu...seulpeoseo tururututu
Porque eu sofro por sua causa
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
Hokshi namane chagakingayo tururututu
Será que eu posso estar enganada?
~~~~

잘 들어갔냐던 그 짧은 문자에
Jal deureogannyadeon geu jjalpeun munja'e
Em suas curtas mensagens, 
perguntando se eu cheguei bem.
내 마음이 또 설레여 오네요
Nae ma'eumi tto seolleyeo oneyo
O meu coração se anima de novo.
주말엔 뭐해요 밥은 먹었나요
Jumaren mwohaeyo bameun meogeonnayo
O que você fará no fim de semana?
O que você comeu?
이런 얘기 뭐 때문에 하나요
Ireon yaegi mwo ttaemune hanayo
Qual é o motivo dessas perguntas?
이건 아니란 생각만 하루에 수 백 번
Igeon aniran saengakman haru'e su baek beon
Eu penso que não, mas são centenas de vezes por dia
그래 놓고 또 주위를 두리 번
Geudae nogo tto juwireul duri beon
Sim, eu fico olhando em volta
기다림에 기대어 하루를 다 쓰고
Gidarime gidae'eo harureul da sseugo
Passando o dia inteiro na espera
미워하기만을 여러 번
Miwohagimaneul yeoreo beon
E odiando várias vezes.
헷갈리게 하는 그런 모습들이
Hetkallige haneun geureon moseubdeuri
Desse jeito eu vejo que estou confusa
지옥 같은 그런 소용돌이
Ji'eok gateun geureon soyondori
Este maldito turbilhão
어서 빨리 내게 말해줘요
Eoseo ppalli naege marejwoyo
Vamos, diga-me rápido.
Don't tell me why
Não me diga por quê.

Repete *

난 겁이 많아요 눈물도 많아요
Nan geopi manayo, nunmuldo manayo
Estou muito assustada, há muitas lágrimas.
왜 이런 나를 모르는 거죠
Wae ireon nareul moreuneun geojyo
Por que você não sabe que estou assim?
그만 흔들어요 더 아프지 않게
Geuman heundeureoyo deo apeuji ange
Pare de me agitar para não me machucar mais.
어서 말해줘요
Eoseo maraejwoyo.
Vamos, diga-me.

어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
Eottokae tururututu. Apaseo tururututu
O que faço? Porque é doloroso.
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
Nae mam algo ittamyeon meonjeo mareul haejwoyo
Se você sabe do meu sentimento, diga-me primeiro.
너 때문에 뚜루루뚜두 슬퍼서 뚜루루뚜두
Neo ttemune tururututu...seulpeoseo tururututu
Porque eu sofro por sua causa
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두
Hokshi namane chagakingayo tururututu
Será que eu posso estar enganada?


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home