끼니를 걸러도 내게 잔소리하는 사람이 없을 때
Quando não há ninguém se irritando comigo por pular refeições
Quando não há ninguém se irritando comigo por pular refeições
감기에 걸려도 나를 걱정해주는 사람이 없을 때
Quando não há ninguém se irritando comigo por ficar gripado
Quando não há ninguém se irritando comigo por ficar gripado
힘든 하룰 마치고 괜시리 서런 맘에 전화를 걸어도
Após um dia exaustivo, alguém para ligar sem motivos
Após um dia exaustivo, alguém para ligar sem motivos
반갑게 투정을 받아줄 그런 사람이 없을 때
Quando não há ninguém para receber minhas
reclamações de forma acolhedora.
Quando não há ninguém para receber minhas
reclamações de forma acolhedora.
그럴 때 마다 나 실감이나 오 니가 내 곁에 없다는 게
Toda vez que isso ocorre, eu percebo... oh você não está do meu lado.
Toda vez que isso ocorre, eu percebo... oh você não está do meu lado.
너의 빈 자리가 날이 갈수록 티가 나 눈치채질만큼
Percebo que o seu lugar vazio cresce a cada novo dia.
Percebo que o seu lugar vazio cresce a cada novo dia.
너 떠났다는 헤어졌다는 사실을 인정하긴 싫지만
Não querer admitir o fato que terminamos
e que você foi embora,
Não querer admitir o fato que terminamos
e que você foi embora,
혼자로는 도저히 메울 수가 없어서
eu não consigo ajeitar isso sozinho.
eu não consigo ajeitar isso sozinho.
또 실감이 나
Eu volto a perceber isso
Eu volto a perceber isso
쉬는 날 인데도 딱히 약속 없이 집에 혼자 있을 때
Quando estou sozinho em casa, sem planos, nos meus dias de folga,
Quando estou sozinho em casa, sem planos, nos meus dias de folga,
재밌는 영화를 보고 싶어도 같이 볼 사람이 없을 때
Quando eu quero assistir a um filme divertido
e não tenho alguém para assistir junto comigo
Quando eu quero assistir a um filme divertido
e não tenho alguém para assistir junto comigo
좁디 좁은 이 집이 너무나 허전하고 텅 빈 것만 같아
A casa pequena parece tão vazia e sem graça
A casa pequena parece tão vazia e sem graça
티빌 크게 틀어놔 봐도 아무 소용이 없을 때
Até quando eu ligo a TV e aumento o volume, não adianta.
새벽녘에 잠을 뒤척이다 돌아 누웠을 때
Quando estou na cama rolando sem sono de madrugada
Quando estou na cama rolando sem sono de madrugada
당연히 있어야 할 너의 온기가 없을 때
Quando não tenho o calor do seu corpo que deveria estar aqui
[Repete]
Quando não tenho o calor do seu corpo que deveria estar aqui
[Repete]
Nenhum comentário:
Postar um comentário