Baby it was crazy 지난 여름 하늘에서 별들이
Baby it was crazy jinan yeoreum haneureseo byeoldeuri
Baby, foi loucura no verão passado. As estrelas do céu
내려왔었는데 우리 앞에 "아니 네 눈동자 속에"
Naeryeowasseonneunde uri ape 'ani ne nundonja soge'
Tinham caído diante de nós 'não, dentro dos seus olhos'.
Dreaming of forever
Sempre sonhando
우리 앞 날 난 매일 상상해
uri ap nal nan maeil sansan'hae
Todo dia imaginando os nossos dias futuros
그렇게 따뜻하게 서로 "우린 마지막까지 함께 해”
Geureoke ttatteuthage seoro "urin majima kkaji hamkke hae"
Aquecendo um ao outro assim "ficaremos juntos até o final"
*
그 말을 생각하면 지금 널 이해 할 수 없어
Geu mareul saengakamyeon, jigeum neol ihae hal su eobseo
Quando penso nessas palavras, eu não consigo te entender agora.
정말로 날 원한다면 완전히 마음 열고 나를 받아줘
Jeonmallo nal wonhandamyeon wancheonhi ma'eum yeolgo nareul badajwo
Se você realmente me quer, abra totalmente o seu coração e me aceite.
내 모든 걸 다 줄 텐데 꿈 속 모든 것과 미래
Nae modeun geol da jul tende, kkum sog modeun geotgwa mirae
Eu te darei tudo de mim, todos os meus sonhos e o meu futuro
넌 자꾸 열고 닫아 제발 이제는 날 받아줘
Neon jakku yeolgo dada, jebal ijeneun nal badajwo
Mas você continua abrindo e fechando seu coração.
Aceita-me agora, por favor.
~~~~
꿈 속에 네가 보일 땐
kkum soge nega boil ttaen
Quando vejo você em meus sonhos
I think you are the one girl
Eu acho que você é a única garota
사실 너도 알지 너의 꿈들이 가리키는 건 My world
Sashil neodo alji neoye kkumdeuri garikineun geon my world
Na verdade, você também sabe que os seus sonhos indicam o meu mundo
바로 여기 바보 You're so blind 후회할 거야
Baro yeogi babo you're so blind huhoehal geoya
Boba, eu estou bem aqui. Você está tão cega.
Você se arrependerá.
내 마음도 우리 운명도 읽지 못하고 "나는 떠날 수 없어"
Nae ma'eumdo uri unmyeondo ilkji mothago "naneun tteonal su eobseo"
Mesmo que você não consiga ler o nosso destino, o meu coração.
"eu não consigo te deixar"
Repete *
Someday 알게 돼 나란 걸
Someday alge dwae naran geol.
Algum dia você vai me entender
Baby 뒤늦게 나에게 열게 될 거야
Baby dwineutge na'ege yeolge doel geoya
E tarde demais se abrirá para mim, baby.
하늘 위에 나란 문 속
Haneul wi-e naran mun sog
No céu há uma porta que sou eu,
네게만 열리는 자동문
negeman yeollineun jadanmun
uma porta automática que abre só para você
난 바라보는 네 눈 쏙 들어갈 수 있는 출입증으로
Nan baraboneun ne nun ssog deureogal su inneun churibjeulngeuro
Olhando você, eu consigo entrar em seus olhos por uma passagem.
네게 가는 길 알고 있어
Nege ganeun gol algo isseo
Eu sei a forma para ter você
잠시 숨 고르며 달리고 있어
Jamshi sum goreumyeo dalligo isseo
Eu tenho que correr enquanto respiro.
준비는 다 끝냈어 내 곁으로 와 눈을 감아줘
Junbineun da kkeutnaesseo nae gyeoteuro wa nuneul gamajwo
Está tudo pronto. Venha para meu lado e feche os olhos.
내 모든 걸 다 줄 텐데 꿈 속 모든 것과 미래
Nae modeun geol da jul tende, kkum sog modeun geotgwa mirae
Eu te darei tudo de mim, todos os meus sonhos e o meu futuro
넌 자꾸 열고 닫아 제발 이제는 날 받아줘
Neon jakku yeolgo dada, jebal ijeneun nal badajwo
Mas você continua abrindo e fechando.
Aceita-me agora, por favor.
Baby please close the door in your heart
Baby, feche a porta do seu coração, please.
Someday you’ll realize 네가 놓친 것 들 다
Someday you'll realize nega nochin geot deul da
Algum dia você vai perceber tudo o que você perdeu.
Nenhum comentário:
Postar um comentário